Асока - Страница 11


К оглавлению

11

- Нет, - заверила ее Кейден. - У Сельды лучшая еда, и внутри будет немного тише.

Асока сдалась и двинулась сквозь толпу следом за Кейден. У девушки были широкие плечи, и она не стеснялась пользоваться ими, расчищая себе путь. Когда они протолкались сквозь давку, Кейден свернула налево и подвела Асоку к уже занятому столику.

- Моя сестра Миара, - представила она Асоке темнокожую девочку за столом.

В отличие от Кейден, носившей туго заплетенные косы, кудрявые волосы Миары были распущены и покрывали ее голову, словно облако. Асоке понравилось, как это смотрится, хотя она понятия не имела, как они не мешают Миаре за работой. Асока могла об этом только гадать, поскольку сама волосами не обладала.

- Привет! - поздоровалась Асока. - Я Ашла.

Она скользнула на стул рядом с Кейден и призвала личность Ашлы на передний план сознания.

Последовали новые представления, и вскоре Асока уже обменялась рукопожатиями со всей бригадой Кейден. Все, за единственным исключением, оказались людьми. Старшим был Вартан, мужчина за сорок с обветренным лицом. Сперва Асока решила, что его лысина - это сознательный выбор, вроде того, что делали некоторые клоны, чтобы голове было не так жарко в шлеме, но, присмотревшись внимательнее, не обнаружила и намека на отрастающие волосы. Еще один повод убедиться, что Асока толком не понимала, как они устроены. Впрочем, она знала, что люди часто бывают чувствительны к подобным темам, потому, несмотря на любопытство, воздержалась от расспросов.

Малат, салластанке тридцати с небольшим лет, пришлось уйти сразу после того, как их представили друг другу. Ее муж работал в другую смену, и ей нужно было домой, кормить детей. Она слегка напомнила Асоке мастера Пло, который всегда думал о других, даже когда бывал занят или уставал.

Близнецы, Хобан и Нира, были лишь немного старше Асоки. Их кожа выглядела очень бледной по сравнению с остальными, а одинаково синие глаза мало что упускали. А еще они оказались куда прямолинейнее, чем Кейден, когда принялись расспрашивать "Ашлу" о ее прошлом. Асока знала, что нарочитое увиливание от расспросов не пойдет ей на пользу, так что поделилась, чем смогла.

- Я механик - по крайней мере, умею чинить разные штуки, - сообщила она.

- В таком случае рад знакомству, - отозвался Хобан. - Особенно если ты сможешь отремонтировать наши молотилки, как для Кейден.

- А ваши тоже сломались? - уточнила Асока.

- Нет, - ответила Миара, - но все они старая рухлядь. А машинка Кейден теперь работает лучше, чем когда-либо. Даже лучше, чем сразу после покупки.

- Я охотно взгляну, - пообещала Асока. - Вы не можете оказаться хуже моего последнего клиента.

Все удивленно уставились на Кейден. Та поморщилась.

- Тиббола добрался до нее раньше меня, - пояснила она.

- Что ж, по крайней мере, не отпугнул вовсе, - заключил Хобан. - А здесь он бывает нечасто.

Почему? - удивилась Асока. - Кейден сказала, что это лучшее заведение в округе.

Хобан и Нира переглянулись, и Нира подалась вперед.

- Тиббола выходит из себя, когда напивается, - пояснила она. - И глупеет. Трезвый, он еще следит за языком, но стоит ему принять на грудь - начинает говорить гадости о других.

Асока переварила новость. Она не привыкла к необузданным эмоциям. Большую часть жизни она провела рядом с людьми, подверженными сильным чувствам, но в основном способными держать их под контролем. Это стало одной из причин, по которым ее так глубоко уязвило предательство Бэррисс Оффи. Та сердилась на Орден джедаев и пыталась добиться расположения Асоки, если не откровенного союза с ней, но пошла к этому самым жестоким из возможных путей: повлияв на ее собственный выбор. После того как та, кого она считала другом, в гневе использовала ее как орудие, у Асоки полностью изменилось восприятие мира. И хотя речь шла не вполне о том же, она порадовалась, что ей не придется иметь дело с оскорбительными замечаниями местного пьяницы. С тех самых пор, как Бэррисс пошатнула ее уверенность в пути джедаев, Асока усердно пыталась вернуть себе контроль, которым некогда обладала. Она не спешила предоставлять новому задире возможность задеть ее за живое.

- Нам это не нравится, - подхватила Миара. - И Сельде, ясное дело, тоже, хотя он не всегда выгоняет готового платить клиента.

Асока проследила за жестом Миары и увидела высокого мужчину-тогруту, стоящего за стойкой. Его кожа была того же оттенка, что и у нее. Но значительная часть его левого лекку отсутствовала, отрубленная на уровне плеч. Рана уже давно зарубцевалась.

- Несчастный случай в поле, - пояснил Вартан. - Давнее дело. Руки и ноги заменяют протезами, но с вашими лекку мало что можно поделать.

Сельда заметил взгляд Асоки - она искренне надеялась, что он не подумал, будто она глазеет, - и вежливо кивнул. Она помахала ему рукой, и хозяин заведения улыбнулся. А затем продолжил протирать стаканы, позволяя ей разглядеть протез, заменявший ему левую руку до локтя. Из-за него он держал посуду под необычным углом, но непохоже, чтобы его это замедляло.

- Ну, теперь, когда он тебя увидел, нас точно обслужат по высшему разряду, - заявил Хобан.

- Балбес ты, - осадила его сестра, отвесив ему такой подзатыльник, что он расплескал выпивку. - Думаешь, все тогруты знакомы между собой?

- Конечно нет, - возмутился Хобан, даже не попытавшись стереть лужу. - Я всего лишь имел в виду, что новоприбывшая привлечет его внимание.

- Прости моего брата, - попросила Нира. - Он вообще не думает, прежде чем говорить.

- Прощаю, - отозвалась Асока.

- Я не... - начал было Хобан, но сдался. - Где наша еда? Умираю с голоду.

11